一、用英语翻译thecagebirdandthebat的文章?
The cage bird and the bat A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at nigh 笼子里的鸟和蝙蝠一只鸟被关在窗外的笼子里。她经常在附近唱歌
二、翻译英语文章“chemtcal or organtc farmtng?”?
翻译为:化工农业还是生态农业?
三、英语阅读文章american family翻译?
如果只是Americanfamily,翻译为:美国家庭
四、翻译英语整篇文章的软件?
下载地址: http://xdowns.com/share2005/download.php?fname=./ 这是金山快译下载的地址,安装好以后,双击桌面上金山快译的图标,会出一个条,上面有“译,A,汉,永,全,码,还有几个图标,按全就可以,然后往左边的框子里打上要翻译的东东,要是英译汉按一下“英汉”就OK了。
我电脑上的是买的盘安装的。这是网上的,我没有下载过,你试试吧。“ 双击桌面上金山快译的图标,会出一个条,上面有“译,A,汉,永,全,码,还有几个图标,按全就可以,然后往左边的框子里打上要翻译的东东,要是英译汉按一下“英汉”就OK了。”这些应该是一样的。答案仅供参考。五、求翻译英语文章,关于泰山的?
泰山的另一种翻译就是Mount Tai. 长江的另一种翻译就是:Yangtse River.
六、EyeContact这篇文章的英语翻译?
《Eye contact》眼神交流
Throughout the history of mankind,people have communicate with body language.In many situations,the way you something is far more important than what you say. 纵观人类历史,人们一直在利用肢体语言进行交流。在很多情况下,你交流的方式比你说的话更重要。
Eye contact is sometimes the key to communication.It can signal friendliness or hostility,interest or boredom,and understanding or confusion. 有时候,眼神是交流的关键。它可以表达友好或敌意,感兴趣或者不耐烦,理解或者困惑。
In Western cultures,maintaing eye contact in conversations is necessary.As a matter of fact,a westerner might consider a lack of eye contact as a lack of interest.In Spain,Italy and Greece,where people stand close together talking to each other,eye contact is more frequent and lasts longer. 在西方文化中,眼神交流在谈话中是必要的。事实上,如果你没有眼神交流,西方人可能认为你对谈话没兴趣。在西班牙、意大利和希腊,人们谈话时靠得很近,眼神交流就更频繁而且持续的时间更长。
In many Asian cultures,avoiding eye contact shows respect.It is done when talking with anyone in authority or with anyone older. 在许多亚洲文化中,避免眼神接触表示尊重。在与有权势或者年长的人交谈时,人们会避开眼神接触。
Habits like this can cause problems when people do not understand them.For instance,an Asian might close his eyes in concentration or look down while listening to a speaker.A Western speaker might think the man is not intereted. 当人们不理解这样的习惯时就会带来问题。比如说,一个亚洲人可能会在听某西方人讲话时闭上眼睛或者向下看。这个西方人可能就会觉得此人并不感兴趣。
Eye contact is a subtle thing.Avoiding eye contact might be considered impolite,but staring at others is also considered rude and should be avoided. 眼神交流是个微妙的东西。逃避眼神交流可能会被认为不礼貌,但是盯着别人看也是很粗鲁,我们同样不能这样做。
七、地道中国菜英语作文?
英文:
Chinese food refers to Chinese cuisine.
There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.
The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.
Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.
Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.
中文:
中餐,即指中国风味的餐食菜肴。
其中有粤菜、川菜、鲁菜、淮扬菜、浙菜、闽菜、湘菜、徽菜“八大菜系”。除”八大菜系“外还有一些在中国较有影响的菜系,如:东北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本帮菜、客家菜、赣菜、京菜、清真菜等菜系。
中餐的餐具主要有杯、盘、碗、碟、筷、匙六种。在正式的宴会上,水杯放在菜盘左上方,酒杯放在右上方。筷子与汤匙可放在专用的座子上,或放在纸套中。公用的筷子和汤匙最好放在专用的座子上。
中餐上菜的顺序一般是:先上冷盘,后上热菜,最后上甜食和水果。用餐前,服务员为每人送上的第一道湿毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦脸。在上虾、蟹、鸡等菜肴前,服务员会送上一只小小水盂,其中漂着片柠檬片或玫瑰花瓣,它不是饮料,而是洗手用的。洗手时,可两手轮流蘸湿指头,轻轻涮洗,然后用小毛巾擦干。
扩展资料
中式菜肴大多数不会只有一种材料,通常有其他伴菜或配料衬托主菜,以做出色香味俱全的菜肴,例如烹煮猪肉,会以爽脆的绿色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,衬托粉红色、柔的猪肉。一顿饭不会只有一款菜肴,通常同时端上两款、甚至四款菜肴,且每款菜肴都要色香味俱全,端上次序则以菜肴的搭配为大前题,通常同类的菜肴会同时端上,不会前后分别端上,总之整顿饭都要讲求协调的搭配。
中餐的饮宴礼仪号称始于周公,千百年的演进,当然不会再有“孟光接了梁鸿案”那样的日子,但也还是终于形成今天大家普遍接受的一套饮食进餐礼仪,是古代饮食礼制的继承和发展。中餐饮食礼仪因宴席的性质,目的而不同;不同的地区,也是千差万别。
八、苏轼,文章翻译?
【答谢民师书 苏轼原文】
近奉违,亟辱问讯,具审起居佳胜,感慰深矣。轼受性刚简,学迂材下,坐废累年,不敢复齿缙绅。自还海北,见平生亲旧,惘然如隔世人,况与左右无一日之雅,而敢求交乎!数赐见临,倾盖如故,幸甚过望,不可言也。
所示书教及诗赋杂文,观之熟矣。大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,常止于所不可不止,文理自然,姿态横生。孔子曰:“言之不文,行而不远。”又曰:“辞达而已矣。”夫言止于达意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如系风捕影,能使是物了然于心者,盖千万人而不一遇也,而况能使了然于口与手者乎?是之谓辞达。辞至于能达,则文不可胜用矣。
扬雄好为艰深之辞,以文浅易之说,若正言之,则人人知之矣。此正所谓雕虫篆刻者,其《太玄》、《法言》,皆是物也。而独悔于赋,何哉?终身雕篆,而独变其音节,便谓之经,可乎?屈原作《离骚经》,盖《风》、《雅》之再变者,虽与日月争光可也。可以其似赋而谓之雕虫乎?使贾谊见孔子,升堂有馀矣;而乃以赋鄙之,至与司马相如同科。雄之陋如此比者甚众,可与知者道,难与俗人言也。因论文偶及之耳。
欧阳文忠公言:“文章如精金美玉,市有定价,非人所能以口舌定贵贱也。”纷纷多言,岂能有益于左右,愧悚不已。
所须惠力法雨堂字,轼本不善作大字,强作终不佳,又舟中局迫难写,未能如教。然轼方过临江,当往游焉。或僧有所欲记录,当为作数句留院中,慰左右念亲之意。今日至峡山寺,少留即去。愈远,惟万万以时自爱。
——选自《四部丛刊》本《经进东坡文集事略》
【译文】
最近我俩分别之后,多次承你来信问候,详知你日常起居安好,十分欣慰。我禀性刚直简慢,学问迂阔,才质驽钝,因事连年被摘,不敢再自居于士大夫行列。自从回到海北,见到旧日亲友,也已经漠然如同隔代之人,何况与您平素没有交往,还敢与您订交吗?您数次屈尊光临,立谈之间一见如故,使我万分欣幸,意想不到,无法用言辞来形容。
您给我看的书启、诗赋、杂文,我已读了多遍。大作犹如行云流水,原本无一定的形式,飘荡流动,当行则行,当止则止,文理毫不做作,千姿百态,舒卷自如。孔子说:“说话不讲究文采,流传就不会广远。”又说:“言辞只求能表达意思就行了。”言辞仅要求能达意,好像是不讲究文采,这是很不对的。要把握住事物的微妙处,真象拴风捉影那样难。心中能把事物彻底弄清楚的,大概在千万人中也找不到一个,而何况是要用口说和手写把事物表达清楚呢?表达清楚的,这就叫“辞达”。言辞要做到能够达意,那么文采就运用不尽了。
扬雄喜欢用艰深的辞藻来文饰浅显易懂的意思,假如直截了当地说出来,就人人都能明白了。这种写作方法正是扬雄自己所批评的“雕虫篆刻”那一套。他的《太玄》、《法言》都属于这一类。而他偏偏只对作赋追悔,这是为什么呢?终身经营雕虫小技,而写作《太玄》、《法言》时仅仅变有韵之文为无韵之文,便称之为经,这可以吗?屈原作的《离骚》,是《风》、《雅》传统的再发展,即使与日月争辉也不逊色。难道我们可以因为它象赋而称之为雕虫小技吗?如果贾谊赶上了作孔子的学生,那么他的学行已经足以“入室”了。而扬雄却因他作过辞赋而贬低他,以至与司马相如等同。象这样浅陋的见解,在扬雄身上是很多的。这些话可以同明白人说,不能同一般人讲,我因为议论文章,所以偶然谈到。
欧阳修先生说:“文章象赤金美玉,市上本有定价,不是凭谁的一句话就能论定价格的贵贱。”我啰里啰索讲了一大堆,对您未必有什么好处吧,真是惭愧惶恐不已。 您索要惠力寺法雨堂的题字,我本来不善于书写大字,勉强写来终究不好,又加上船上地方狭窄难以书写,所以未能遵命写好。但是我将路过临江,理当前去游览。或者寺僧要我写一点什么,我会写上几句留在寺院内,以安慰您的乡土之思。今天到达峡山寺,稍作逗留后就离开。相距越来越远,希望你千万随时珍重。
九、介绍polar bear的英语文章(要翻译)?
Polar bears are the world's largest land predators, polar bears male height around 240-260cm, weight is generally 400-800 kg. About the female body than the male polar bear about half of small, is about 190-210cm, weighing about 200-300 kg. Time to sleep before the arrival of winter, will be substantial because of the accumulation of fat, their body weight up to 500 kg.北极熊是世界上最大的陆地食肉动物,雄性北极熊身长大约240-260cm,体重一般为400-800公斤。而雌性北极熊体形约比雄性小一半左右,身长约190-210cm,体重约200-300公斤。到了冬季睡眠时刻到来之前,由于脂肪将大量积累,它们的体重可达500公斤。
十、翻译英文文章对英语学习的好处?
每天1-2篇适度的英语文章各种体裁都可以进行尝试翻译英文文章可以加深你对英语的理解,也可以提高中文的翻译技巧。在翻译之前,你所需要花费的时间,比如查阅相关的字典和国外的历史背景等,能让你更好的了解外国文化和提高对英语的兴趣。
声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!