易商讯
当前位置: 首页 » 资讯 » 知识 » 正文

孙叔敖戒子翻译及原文(孙叔敖戒子意思)

放大字体  缩小字体 发布日期:2023-12-22 07:02:38
导读

本文目录一览1、孙叔敖戒子翻译2、文言文《孙叔敖纳言》的原文加全文翻译3、孙叔敖疾将死戒其子原文及翻译4、《孙叔敖戒子》的翻译5、孙叔敖疾将死戒其子曰全文翻译孙叔敖戒子翻译1、孙叔敖疾,将死,戒其子曰全文翻译为:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。2、译文:春秋时,楚相孙叔敖病得很厉害,临死前告诫他的儿子说:“大

本文目录一览

  • 1、孙叔敖戒子翻译
  • 2、文言文《孙叔敖纳言》的原文加全文翻译
  • 3、孙叔敖疾将死戒其子原文及翻译
  • 4、《孙叔敖戒子》的翻译
  • 5、孙叔敖疾将死戒其子曰全文翻译

孙叔敖戒子翻译

1、孙叔敖疾,将死,戒其子曰全文翻译为:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。

孙叔敖戒子翻译及原文(孙叔敖戒子意思)

2、译文:春秋时,楚相孙叔敖病得很厉害,临死前告诫他的儿子说:“大王屡次要给我封邑,我都没有接受。现在我死了,大王一定会封你。但是你一定不可接受土地肥美的地方。

3、释义:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有个名叫寝之丘的地方。

4、孙叔敖戒子翻译及注释如下:原文:孙叔敖疾,将死,戒其子曰:王数封我矣,吾不受也。为吾死,王则封汝,必无受利地。荆人畏鬼,而越人信禨。可长有者,其唯此也。

文言文《孙叔敖纳言》的原文加全文翻译

1、孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。

2、译文孙叔敖作楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。

3、孙叔敖疾,将死,戒其子曰 翻译 译文:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。

孙叔敖疾将死戒其子原文及翻译

译文:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我都没有接受,假如我死了,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有块叫寝的山地,这地方贫瘠,名声很坏。

孙叔敖疾,将死,戒其子原文及翻译如下:原文:孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘者;此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信机。

孙叔敖戒子翻译及原文(孙叔敖戒子意思)

孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘者;此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信褛。可长有者,其唯此也。

原文:孙叔敖疾,将死,戒其子曰:王数封我矣,吾不受也。为吾死,王则封汝,必无受利地。荆人畏鬼,而越人信禨。可长有者,其唯此也。翻译:孙叔敖病重,临死前告诫儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。

《孙叔敖戒子》的翻译

1、孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:“楚王多次封赏我,我都没有接受,假如我死了,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有块叫寝的山地,这地方贫瘠,名声很坏。

2、翻译:孙叔敖病重,临死前告诫儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。我死后,他会封给你肥沃的土地。你千万不要接受肥沃的地方。楚国人敬畏鬼神,而越国人迷信鬼神和灾祥。可以长时间享有的,大概只有这个地方。

3、孙叔敖戒子翻译 孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说quot楚王多次封赏我,我都没有接受,假如我死了,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地楚国和越国交界的地方有块叫寝的山地,这地方贫瘠,名声很坏楚国人敬。

4、选自《吕氏春秋》)孙叔敖戒子翻译 孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我都没有接受,假如我死了,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地。

孙叔敖疾将死戒其子曰全文翻译

孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘①者;此其地不利,而名甚恶。荆②人畏鬼,而越人信机③。可长有者,其唯此也。

译文:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我都没有接受,假如我死了,楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有块叫寝的山地,这地方贫瘠,名声很坏。

孙叔敖疾,将死,戒其子曰全文翻译为:孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。


声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!

 
(文/小编)
免责声明
• 
本文孙叔敖戒子翻译及原文(孙叔敖戒子意思)链接:http://www.esxun.cn/news/473186.html 。本文仅代表作者个人观点,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们,我们将在24小时内处理完毕。如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。
 

Copyright © www.esxun.cn 易商讯ALL Right Reserved


冀ICP备2023038169号-3