易商讯
当前位置: 首页 » 资讯 » 生活 » 正文

南昌话 夹沙糕(南昌方言夹沙糕是什么意思)

放大字体  缩小字体 发布日期:2023-12-11 15:08:45
导读

南昌有一种糕点市井之中,人流之内大家口口相传,名声如雷贯耳不知道你吃过没有?...关于夹沙糕南昌本地有这么一句缠绵的情话“夹沙糕,嫩系偶一森系碰到过最切佛的老妈盐‘‘”只要对喜欢的她说出这句再难追的姑娘也会被你感动然后捡起一块砖把你的头打爆!是的,没错“夹沙糕”是南昌人常用骂人的话!用来比喻性情乖僻,惹人嫌的人,且多指女人。“夹沙糕”=八婆“夹沙糕”如何而来它竟然起源于和赣语似乎毫不相干的满语最后

南昌有一种糕点

市井之中,人流之内

大家口口相传,名声如雷贯耳

不知道你吃过没有?

...

关于夹沙糕

南昌本地有这么一句缠绵的情话

“夹沙糕,嫩系偶一森系碰到过最切佛的老妈盐‘‘”

只要对喜欢的她说出这句

再难追的姑娘也会被你感动

然后捡起一块砖把你的头打爆!

是的,没错

“夹沙糕”是南昌人常用骂人的话!

用来比喻性情乖僻,惹人嫌的人,且多指女人。

“夹沙糕”=八婆

“夹沙糕”如何而来

它竟然起源于和赣语似乎毫不相干的满语

最后通过演变慢慢成了现在的“夹沙糕”

妹子们,现在听到这个词

你们的拳头是不是已经捏紧了?~

满语中的“gese”是 指

性格古怪特别,人缘儿不好的意思

由于民族融合度高

所以汉人把满语音译过来,写做“格涩”

那这与“夹沙糕”差了十万八千里

到底经过了怎样的进化他才变成今天的样子?

满语的“gese”传到南京的时候

南京话有个“夹生”,词义也大致相同

南京人将该词翻译成“夹生”,流传开来

释义:“夹生”的人,非傻非蠢但又不通情理

非狡非诈但又不可与交。这种人虽不可恨,但却可嫌

如半生半熟之物,虽不足弃,但又难以下咽?

“夹生”一路向南

溜达到了江西、湖北、湖南等地

由于方言中也有这个词汇的口头使用

随即流传开来

但江西人民并不满足于一个形容词

他们觉得这样,因为

骂!的!不!够!爽!

后来又异化加上了一个“糕”

这样就有个词能把那些自己讨厌的人归类

so...有了现在的“夹沙糕”


声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!

 
(文/小编)
免责声明
• 
本文南昌话 夹沙糕(南昌方言夹沙糕是什么意思)链接:http://www.esxun.cn/news/441079.html 。本文仅代表作者个人观点,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们,我们将在24小时内处理完毕。如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。
 

Copyright © www.esxun.cn 易商讯ALL Right Reserved


冀ICP备2023038169号-3