1、大佐是日语,翻译过来是上校,由于日本汉字写的是“大佐”所以一般也都字面翻译,但大佐所对应的英文翻译成中文就是上校。
2、以下为部分日语与汉语军衔对照(以二者所对应的英文一致为准):
上级大将=一级上将大将=上将大佐=上校大尉=上尉曹长=上士(现在国内叫三期士官)军曹=中士伍长=下士。
声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!
1、大佐是日语,翻译过来是上校,由于日本汉字写的是“大佐”所以一般也都字面翻译,但大佐所对应的英文翻译成中文就是上校。2、以下为部分日语与汉语军衔对照(以二者所对应的英文一致为准):上级大将=一级上将大将=上将大佐=上校大尉=上尉曹长=上士(现在国内叫三期士官)军曹=中士伍长=下士。
1、大佐是日语,翻译过来是上校,由于日本汉字写的是“大佐”所以一般也都字面翻译,但大佐所对应的英文翻译成中文就是上校。
2、以下为部分日语与汉语军衔对照(以二者所对应的英文一致为准):
上级大将=一级上将大将=上将大佐=上校大尉=上尉曹长=上士(现在国内叫三期士官)军曹=中士伍长=下士。
声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!