The wind was starting to howl now. WALL · E squinted and turned on a set of tiny windshield wipers to clean the lenses of his eyes. Looking across a bay that had dried up long ago, he saw a battered old BnL truck. WALL · E’s spirits rose.
此时风开始咆哮。瓦力眯起眼睛,打开一对微型雨刮器来清洁他作为眼睛的镜头。他向一片早已干涸的海湾的另一侧望去,看见一辆破旧的大卖场旧货车。瓦力的情绪变得高昂起来。
howl
v.怒号;呼啸;嗥叫;长嚎;(因疼痛、愤怒、开心等)大声叫喊
n.(狗、狼等的)嗥叫,长嚎;(因疼痛、愤怒、高兴等发出的)喊叫声;(狂风的)啸鸣,怒号
A north wind is howling.
北风怒号。
They listened to the howl of the wind through the trees.
他们听着风在林间呼啸的声音。
start to do sth VS. start doing sth. 开始做某事
两者常可换用,但有些许差别:
强调开始长期或习惯性活动,多用doing;
强调某次具体动作,多用to do
I was five when I first started playing the piano.
我五岁的时候开始弹钢琴。(可能弹钢琴很久了)
He sat down at the piano and started to play.
他坐在钢琴旁,开始弹奏。(描述具体动作)
主语是物不是人时,多用to do
The car started to move.
汽车开始移动。
常见搭配:
1)be starting to do sth.
She is starting to get angry. 她开始生气了。
2)start to understand/realize…
He started to realize how important this was.
他开始意识到这有多重要。
squinted
v.瞇着眼睛看;斜视;(人)患斜视
squint的过去分词和过去式
When he squinted his eyes, he could just make out a house in the distance.
他瞇着眼睛,只能隐约看见远处有一所房子。
He squinted and shielded his eyes.
他眯着眼,用手挡住眼睛。
windshield
n.(摩托车等前面的)挡风玻璃,风挡
They drove home with their windshield wipers going whoosh whoosh.
他们驱车回家,一路上挡风玻璃上的雨刮器不停地呼呼刮着。
The windshield wipers clacked back and forth
挡风玻璃上的雨刷咔嗒咔嗒来回摆动。
look across
眺望,朝某一个方向看
Look across the square. you'll see a tunnel.
向广场那边看,你会看见一个隧道。
battered
adj.破旧不堪的;受到严重虐待的;受到(炮火、恶劣天气)重创的
v.连续猛击;殴打
batter的过去分词和过去式
He pulled on a battered old crash helmet with a scratched visor.
他戴上了一顶破旧的防护头盔,上面的面罩已有划痕。
spirit
spir呼吸 it名词→spirit精神
n.精神;心灵;情绪;心境;(某种类型的)人
vt.偷偷带走;让人不可思议地弄走
Our spirits drooped when we heard the news.
听到这消息,我们情绪低落下来。
Her spirits rose at the news.
听到这个消息,她高兴起来。
【拓展】
词根spir-来自拉丁语,意思是“呼吸”、“气息”。这个词根很可能是个拟声词,模拟人呼吸时发出的声音。由词根spir-衍生的常见单词是spirit,后面的-it来自拉丁语动词的完成分词形式,表示动作的结果,所以单词spirit的字面意思就是“呼吸的结果”。古人相信,气是灵魂和精神的表现形式,比如勇气、朝气。外国也有类似的思想,人有了呼吸,才有灵魂,没有了呼吸,也就变成行尸走肉了。所以spirit就引申出“生气、精神、灵魂”的意思。
conspire [con-共同,spir呼吸;’共呼吸”→互通气息] 共谋,同谋,阴谋,密谋策划
conspirator [见上,-ator表示人] 共谋者,阴谋家
conspiracy [见上,-acy名词后缀,表示行为] 共谋,同谋,阴谋,密谋
inspire [in-入,spir呼吸;’吸入”,吸气,注入→注入勇气,注入生气] 鼓舞,激励,吸入,使生灵感
inspiration [见上,-ation名词后缀,表示行为及行为结果] 鼓舞,激励,吸气,灵感
expire [ex-出,(s)pir呼吸,’呼出气体”] 呼气,吐气;[呼出最后一口气] 断气,死亡,终止
expiration [见上,-ation名词后缀,表示行为] 吐气,断气,死亡,告终
respire [re-再,spir呼吸] (尤其连续地)呼吸
respiration [见上,-ation名词后缀] 呼吸,呼吸作用
respirator [见上,-ator表示物] 呼吸器,防毒面具,防尘口罩
spirit [spir呼吸,-it名词后缀;呼吸→气息,the breath of life] 精神,心灵,灵魂
spiritual [见上,-ual形容词后缀,…的] 精神(上)的,心灵的
dispirit [di-=dis-取消,除掉spirit精神;’使失去精神”→使失去勇气] 使气馁,使沮丧
perspire [per-贯穿,透过,spir呼吸;’呼透”→由手孔呼出] 出汗,排汗
perspiration [见上,-ation名词后缀] 排汗
perspiratory [见上,-atory形容词后缀,…的] 排汗的
aspirate [a-加强意义,spir呼吸,-ate动词后缀;’呼气→送气] 发送气音;[转作名词] 送气音
声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!